AVISO: Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración de su navegador u obtener más información aquí.

lainformacion.com

martes, 22/07/14 - 15: 44 h

familia

Las muchas ventajas (y algún inconveniente superable) de ir al colegio en idioma distinto al materno

Juan Bosco Martín Algarra

miércoles, 16/01/13 - 12:00

[ ]
  • Pedagogos y neurólogos recomiendan la inmersión lingüística como factor de enriquecimiento personal.
  • No obstante, prohibir el uso de un idioma puede resultar contraproducente para el desarrollo del niño.
Una enseñanza bilingüe es un factor de enriquecimiento personal del estudiante, desde el punto de vista pedagógico y neurológico  -Foto: photaki

Como principio general, el bilingüismo siempre es positivo de entrada. Así afirman los expertos consultados para este artículo.

Hasta los 3 ó 4 años conviene que el niño adquiera el predominio de una sola lengua. ¿Significa eso que no se le debe hablar en lenguas distintas? No, tan solo que en edades tempranas debe fomentarse especialmente una lengua para que la estructura lingüística de niño se asiente sobre ella. Eso ayudará al aprendizaje futuro de otros idiomas.

¿Y si un niño tiene padres de distinta lengua o vive en un país extranjero? Conviene aplicar este orden de prioridades:

  • a) Que aprenda como primera lengua la del entorno en el que vive, si ésta va a ser previsiblemente la misma lengua en la cual se comunicará en el futuro. Por ejemplo: un padre francés y una madre alemana residentes en Estados Unidos, y con perspectivas de quedarse allí muchos años, deben procurar que su hijo pequeño aprenda el inglés antes que otra lengua. Eso no significa que no se le deba hablar en alemán o en francés, sino que la lengua materna del niño debe ser la del país en donde vivirá, no la propia de los progenitores. 
  • b) La lengua que habla la madre (con la excepción descrita en el punto anterior). Habitualmente, los niños pequeños conviven más tiempo con su madre que con su padre, por lo que resulta más práctico inculcar dicho idioma como base lingüística
  • c) La lengua del padre, si la mayor parte de la comunicación se desarrolla con él y no con la madre.

¿Es bueno que uno de los padres se comunique con su hijo pequeño en otra lengua, aunque sea en menor medida y no se trate de la predominante del país? Sí, porque siempre es un factor de enriquecimiento. Los neurólogos han comprobado en diversos estudios que las personas bilingües desarrollan mejor la función ejecutiva del cerebro que las monolingües. Así ocurre, por ejemplo, en zonas como Quebec (Canadá), donde el cambio de inglés a francés somete al individuo a un ejercicio cerebral continuo. Esto permite, además, que se retrase la aparición de los síntomas clínicos de enfermedades como el Alzheimer.

El don de lenguas

¿Es cierto que hay personas que tienen más facilidad que otras para el aprendizaje de lenguas? Sí, hay gente genéticamente mejor dotada que otras para los idiomas, explican desde la Sociedad Española de Neurología. Esta habilidad tiene que ver con el grosor de la corteza cerebral, que es más voluminoso en una región denominada “ínsula”, relacionada con el dominio de las segundas lenguas. El factor genético de cada individuo es clave en este aspecto; y explica por qué hay individuos perfectamente sanos que, a pesar de vivir durante décadas en países de lengua distinta a la suya materna, no consiguen dominar esa nueva lengua a la perfección. El mismo Napoleón Bonaparte, nacido en Córcega y cuyo idioma materno fue el italiano, pronunciaba defectuosamente en su edad adulta algunas palabras en francés, que era su idioma adoptivo desde los 9 años.

Escuelas bilingües... ¿hasta qué punto?

Una vez aprendido el idioma dominante en la comunidad en que viva el niño, la inmersión lingüística en otro idioma siempre resulta positiva, según los expertos consultados. ¿Hasta qué punto? Cuanta más inmersión mejor, siempre que se siga reforzando, a través de su correspondiente asignatura obligatoria, el aprendizaje de la gramática, la sintaxis, el vocabulario y otros aspectos de la lengua dominante.
Los pedagogos también resaltan los beneficios de otras situaciones de bilingüismo no estrictamente académicas: amigos o familiares que hablan otros idiomas, ayudantes domésticos extranjeros, aficiones que se desarrollan en otros idiomas, etc, etc... Suelen ser un factor de enriquecimiento personal del niño.
Hay una ventaja más: las personas bilingües adquieren más habilidad para el aprendizaje de un tercer o cuatro idioma. Y así sucesivamente: cuantos más idiomas se conocen, más fácil resulta aprender otros, sobre todo aquellos de misma raíz linguística, como ocurre con el italiano, francés, catalán, rumano, español... que todos proceden del latín.

¿Algún inconveniente? Sí, pero superable...

Desde el punto de vista neurológico no se ha detectado ninguna desventaja. Todo lo contrario. No obstante, los pedagogos advierten de que pueden aparecer algunos casos de retraso escolar en niños pequeños que están desarrollando la lectura y escritura (de 3 a 7 años). Sin embargo, se trata de retrasos perfectamente asumibles en el momento y superables en el futuro. Por tanto, no deben constituir motivo de preocupación para padres o educadores. Los pedagogos alertan contra dos errores no poco frecuentes:

    • a) Regañar a un niño que voluntariamente se expresa en un idioma, distinto del habitual, en momentos concretos del día: en determinados juegos, en los recreos o charlando con personas concretas.
    • b) Denominar bilingüismo a métodos escolares que sólo incluyen algunas (dos o tres) asignaturas en otro idioma.

Fuentes: Sociedad Española de Neurología

J.L. García Garrido, catedrático de Pedagogía (ver entrevista)

“Napoleón el hombre”, Louis Chardigny, ed. EDAF

Mas logra una cita el 30 de julio con Rajoy, que dos días antes verá a Pedro Sánchez

Mas logra una cita el 30 de julio con Rajoy, que dos días antes verá a Pedro Sánchez

Hoy, 13:46 h. |

Rajoy quiere conocer las impresiones del nuevo líder socialista antes de tratar la cuestión soberanista con Artur Mas. Sánchez ha venido defendiendo la postura de Rubalcaba.

La ONU expone que 121 niños palestinos han perdido la vida en Gaza

La ONU expone que 121 niños palestinos han perdido la vida en Gaza

Hoy, 13:50 h. |

UNICEF denuncia que 80 de ellos son menores de 12 años.

Destacamos

Lo más visto en España

Secciones

Sobre nosotros

Siguenos también en: Facebook Twitter Flickr Google News YouTube

iplabel